All Rights Reserved.DUO3.0の復習用CDでディクテーションをするのはリスニングの練習になりますか? 毎日やることを考えると例文がたくさんある形が良いかと思いました。 東大志...ここのthatは、’そのように’という意味合いです 「そのように高いレベルの公害は、10回の野球試合のうち、約1回は存在する」 __...オレンジの線の部分のthatってなんですか…これのせいで文法がよくわかんなくて…ゲロ=puke, throw up, vomitなどなど。私はよくpuke(ピュークという発音です)と言っています。あ、でもthrow upもよく使います。ちなみに米国在住です。英語で、ゲロを吐く=reverse で、間違いないでしょうか? 英語で、ゲロを吐く=reverse で、間違いないでしょうか?オーストラリアで飛行機に乗っている時、CAがドリンクサービスに来たので、コアラのぬいぐるみにゲロ袋をかぶせて「reverse !」と言ったらウケたのですが、後日、友人にその話をすると、ゲロ=reverse ではないと言われました … (学校でゲロ吐いた)。 I threw up at school. (ノロに感染し、嘔吐がとまらなかった)。 参考までに!
(学校でゲロ吐いた)。 I was infected with Noro virus and couldn’t stop vomiting. ※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。オーストラリアで飛行機に乗っている時、CAがドリンクサービスに来たので、コアラのぬいぐるみにゲロ袋をかぶせて「reverse !」と言ったらウケたのですが、後日、友人にその話をすると、ゲロ=reverse ではないと言われました。どうなのか気になっています。どなたか教えてください。残念ですがゲロではなくreverseは【逆・逆さま】です。辞書で調べて下さい。ゲロはThrow-upです。ディクテーションは、音と文字を一致させるのでリスニング対策にはなりますが、 教材がDUOだと、単語(と文法の感覚)をインプットする...Copyright (C) 2020 Yahoo Japan Corporation.
「吐く、吐瀉物(ゲロ)」 という意味はありません!!! 和製英語となっている一つです。 胃に入っているものが 「戻ってくる」 という意味で使われるようになったのでしょうが。
Weblio英語基本例文集 (1) 専門的な情報源; 日本語WordNet (2) PDQ®がん用語辞書 英語版 (16) Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス (2) 官公庁発表資料; 特許庁 (4) 特許庁 (23) 経済産業省 (1) 「ゲロを吐く」は英語でどう表現する?【対訳】to throw up, to vomit, to spew... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 ゲロを吐いた、という言い方をしたければ I barfed at school.